Se habían acostado con Dante a ver televisión pero el
cansancio acumulado en el aire, el espesor del tiempo a lo largo del día en los
ojos, y la comodidad de encajar tan bien físicamente el uno con el otro los
relajó hasta dormirlos.
Dante se durmió sentado con la espalda apoyada en los almohadones
que acolchonaban la pared y Cassandra simplemente se desarmó por debajo de su
brazo derecho con la oreja apoyada en el costillar derecho de él.
Cassandra abrió los ojos y al
ver que Dante ni se había inmutado lentamente y en silencio, se movió por
encima del colchón hasta apagar la televisión.
Dante siempre dice que le cuesta
dormir, y que piensa que es necesario para su cuerpo pero a su vez es un
férreo militante del no dormir, porque la noche nació para ser vivida y que uno
nació para vivir la noche, tal como uno vive el día, en fin para vivir la vida.
El sol ya acariciaba las paredes de algunos edificios.
Cassandra volvió a
sentarse al lado de él, pero aprovechó para dejarlo caer y apoyarlo en su
vientre, lugar donde él siente que percibe los rumores subterráneos de ella.
Él jamás atinó a despertarse.
Estaba profundamente dormido.
Cassandra aprovechó
ese momento para transcribirle al castellano una canción de Dylan cambiando Johanna, por Cassandra.
¿Que por qué traducirle una canción de Dylan en lugar de escribirle algo, sabiendo que lo hace tan bien?
Porque la canción la
representa.
Porque la canción es
preciosa.
Porque la canción tiene
Ritmo.
Porque la canción tiene
Armonía.
Porque la canción tiene
Melodía.
Porque la canción se la hizo
escuchar Dante una vez.
Porque cuando Dante volvió a dibujar trazó un par de líneas en lápiz en diversas hojas y fue Cassandra quien le dijo,–Son todos Bob Dylan–.
Porque a ella no le gustaba Dylan por el simple hecho de pelear a Dante.Uds, saben, gajes del oficio, fricción, no ficción, la no oposición de los sexos opuestos.
Porque con el tiempo ella entendió que la magia de Dylan radica en que no importa si sabe o no cantar, sino en que para muchos, (y en esos muchos está Dante), Dylan sobrepasa la liviandad de Blowin´ in the Wind, siendo el Shakespeare de su cuerpo, tanto como Shakespeare, es un de los tantos Dylan de la antigüedad.
Y así fue que después de traducir toda la letra Cassandra se levantó para poner Blonde o Blonde, pero en el Playlist ya estaba cargado Blood on the Tracks.
Y así fue que ella apretó el Play y se acostó en el sueño.
Y así fue que Dante se despertó cuando el disco Honestidad Brutal de Calamaro se cayó de la pila de discos estallando contra el suelo.
La respuesta?
Está flotando en el viento.
Porque cuando Dante volvió a dibujar trazó un par de líneas en lápiz en diversas hojas y fue Cassandra quien le dijo,–Son todos Bob Dylan–.
Porque a ella no le gustaba Dylan por el simple hecho de pelear a Dante.Uds, saben, gajes del oficio, fricción, no ficción, la no oposición de los sexos opuestos.
Porque con el tiempo ella entendió que la magia de Dylan radica en que no importa si sabe o no cantar, sino en que para muchos, (y en esos muchos está Dante), Dylan sobrepasa la liviandad de Blowin´ in the Wind, siendo el Shakespeare de su cuerpo, tanto como Shakespeare, es un de los tantos Dylan de la antigüedad.
Y así fue que después de traducir toda la letra Cassandra se levantó para poner Blonde o Blonde, pero en el Playlist ya estaba cargado Blood on the Tracks.
Y así fue que ella apretó el Play y se acostó en el sueño.
Y así fue que Dante se despertó cuando el disco Honestidad Brutal de Calamaro se cayó de la pila de discos estallando contra el suelo.
La respuesta?
Está flotando en el viento.
Las canciones son la brisa, el viento.
ResponderEliminarMuy bueno dr!